中国白酒网
您当前位置:中国白酒网 >> 行业资讯 >> 白酒动态 >> 浏览文章

代表建议深挖川酒文化内涵 拓展白酒国际化之路

2019-3-15 7:02:44熊筱伟 周显彬 郑茂瑜 四川新闻网 【字体:

    【中国白酒网】“像肯德基、麦当劳,最开始也不一定符合中国人口味,为什么它们全球化步伐走得那么好?”3月13日,全国人大代表、四川沱牌舍得酒业股份有限公司副总工程师余东抛出这个问题,引来白酒业代表对“白酒国际化”的讨论。
    广告中看差距:
    要有更现代化的表达方式,以文化为四川白酒赋能
    白酒国际化,是多年未解的难题。根据公开资料,中国白酒产量占全球烈性酒总产量的近40%,但在国际市场上份额却不足8%,主要在“华人圈”内流行。国内酒类进出口贸易长期处于逆差状态。
    在余东看来,破解难题,可向美国炸鸡学习:除了口味,肯德基、麦当劳对消费者的吸引力还包括一种文化、一种生活方式——从产品标识、店内招贴、店面装修、自主选餐模式等,都传递出了一种美国式年轻时尚的快餐文化。消费者爱吃,首先是对产品背后所传递的某种理念或文化的认同。他建议,要深挖文化内涵,以文化为四川白酒赋能。
    具体该怎么干?余东提到两个原则:一是要在保持川酒特色和适应国外饮食习惯之间找到平衡;二是找到更现代化的表达方式。余东以广告为例:川酒的广告大多聚焦酒的品质,包括酒坊或年份等,而外企更注重宣传一种观念、一种生活方式,如某洋酒广告“成功从来都不是一场独行。”“一个在产品层面沟通,一个在自我价值层面沟通,消费者认同度是不一样的。”余东说。
    名称中看短板:
    从“正名”到标准,白酒走出去还有不少基础性工作要做
    全球其他知名烈酒:威士忌、伏特加、白兰地……都有自己的专属名字。但中国白酒就只有一个笼统的称谓:Liquor(泛指蒸馏酿制的烈酒)。提到这个细节,全国人大代表,宜宾五粮液集团有限公司党委书记、董事长李曙光呼吁,提高国际上对中国白酒的认同度,我们还有不少基础性工作要做。
    关于“正名”,李曙光介绍,目前行业内已开始用“BaiJiu”进行对外翻译,五粮液等川籍白酒企业也在积极推动这一名称被正式确定。
    关于“标准”,他特别提到,当前缺乏技术标准认证。在产业、技术标准层面上,中国白酒和国外蒸馏酒分别属于不同的标准化体系。目前,中国白酒技术标准在部分国家和地区迟迟无法通过认证,以至于市场拓展受阻。他建议,要加速推动认证过程。

分享到:


网友评论:

  • 阅读排行
  • 本日
  • 本周
  • 本月